ChristopherJames《The Book of Alternative Photographic Processes》作品简介与读书感悟

OnJuly5,2019,TheStraitsTimesofSingaporepublishedanarticleentitled“InsideThoseUighurRe-educationCamps

On July 5,2019,The Straits Times of Singapore published an article entitled “Inside Those Uighur Re-education Camps” written by Ravi Velloor,associate editor of the newspaper. The article gives a vivid account of the true situation in Xinjiang’s education and training centers and explains how a number of trainees have changed. “From an administrative point of view,the measures have been effective without question,” says the article. Velloor learned from his contact with the trainees that many of them “had undergone a measure of self-radicalisation after downloading extremist videos from the Internet on their smartphones”. Velloor felt that the training centers “had the air of a boarding school”. “In the housing blocks being built for the poorer sections,in the hospitals where people can access medical services,including moxibustion,in the thriving bazaars where the locals ply their trade,and in the cities of Xinjiang where people enjoy ethnic song and dance performances”,he was impressed that the Chinese government was not suppressing local culture and that the Uygurs and many other minorities were never subject to the one-child policy.

六、探索出去极端化的有益经验

VI. Experience in Countering Extremism

多年来,为应对恐怖主义、极端主义的威胁,消除恐怖主义、极端主义滋生蔓延的土壤和条件,维护人民生命安全和社会稳定,世界上一些国家坚持从本国实际出发,积极探索反恐、去极端化有效办法,并积累了有益经验。

Over the years,in response to the threats posed by terrorism and extremism,and in order to prevent them from breeding and expanding,centre,and to guarantee individual safety and social stability,many countries have explored measures based on their own conditions,and gained experience in effectively combating terrorism and extremism.

有的国家设立“去极端化中心”,对受过极端主义感染的群体进行一段时间的教育转化,通过个体或集体体育活动、心理辅导,穿插对宗教现实和世俗主义的讨论等,使学员获得心理恢复,并通过技能和职业培训使学员重新融入社会。有的国家设立“教育转化中心”,把极端分子分为自首者、潜在者、犯罪者三类,依托家庭、社区,并配合精神干预治疗、经济帮扶等措施,进行去极端化改造。有的国家在监狱和社区两个层面对恐怖分子及高危群体进行教育转化,通过甄别、康复、再教育、回归社会、评估等办法,对涉恐罪犯进行去极端化改造。有的国家谴责极端分子对伊斯兰教义的错误解释,鼓励宗教包容,提出回归“温和伊斯兰”,并设立教化中心,通过集中管控和回归社会两个阶段对受极端主义影响的人员进行教育转化。有的国家通过启动“转化和脱离”项目,强制要求曾涉恐人员和返国恐怖嫌犯必须参加培训,并在全国设立隔离中心,用于拘押极端分子,以防止其在监狱感染其他在押人员。有的国家在社区采取相关措施,对受极端主义影响的人员进行早期干预,并采取社会动员的方式及早发现并制止年轻人加入极端组织的企图,防止发生恐怖主义和极端主义行为。

extremist teachings and reverse their thinking. These centers rehabilitate the trainees through individual or collective sports activities and psychological counseling,and discussions on religion and secularity,and enable them to re-assimilate into society through skills and vocational training.

ChristopherJames《The Book of Alternative Photographic Processes》作品简介与读书感悟

•Some countries have set up education and transformation centers. They divide extremists into three categories: those who recognize their error,latent criminals,and active criminals,and try to remove them from extremist influences with the assistance of their families and communities,together with measures like psychological intervention and economic aid.

•Some countries educate and transform terrorists and potential terrorists in both prisons and communities,and deradicalize those involved in terrorist-related offences through the process of identification,assessment,rehabilitation,reeducation,return to society and follow-up.

•Some countries denounce the erroneous interpretation of Islamic doctrine by extremists,encourage religious inclusiveness,advocate “moderate Islam”,and set up education centers to transform those influenced by extremist thinking in two phases – centralized control and return to society.

2005年,执导拍摄电影《蝙蝠侠:侠影之谜》。2006年,执导作品《致命魔术》以其诡异的气氛和精细的结构获土星奖最佳科幻电影。

•Some countries have launched transformation and disengagement programs,the,compelling individuals with terrorist connections and suspected terrorist returnees to participate in training,and setting up isolation centers for extremists to prevent them from spreading extreme views to other detainees.

•Some countries have taken measures in communities to intervene in the spread of extremism at its earliest stages,and mobilized society to prevent terrorist and extremist activities by taking timely action against any inclination on the part of young people to join extremist organizations.

新疆通过设立教培中心,开展教培工作,对受恐怖主义、宗教极端主义影响的人进行教育挽救,与世界上一些国家和地区的做法是相通的,目的都是为了防微杜渐、治病救人,最大限度保障公民的基本人权免受恐怖主义、极端主义侵害。Xinjiang’s practice of educating and rehabilitating the victims of terrorist and religious extremist teachings through vocational education and training centers is similar to efforts by other countries and regions,with the same goals of dealing with the problem at source and protecting people’s basic human rights.

新疆开展教培工作,取得了显著成效,为国际社会开展反恐、去极端化探索出了有益经验。

Xinjiang’s vocational education and training programs have achieved notable results,and contributed experience to international actions against terrorism and extremism.

——坚持因地制宜去极端化。新疆开展教培工作,既积极借鉴国际社会反恐、去极端化经验,又坚持从区情和面临的具体反恐、去极端化形势出发,有针对性地开展工作,力求取得实际效果。新疆紧密结合反恐、去极端化斗争实际,充分借鉴国际社会反恐和去极端化经验,对受恐怖主义、宗教极端主义影响的人有针对性地开展国家通用语言文字、法律知识、职业技能教育培训,祛除极端化思想,取得了社会公认的实际效果,有力维护了新疆的社会稳定,也有效维护了宗教健康发展的环境。

– Fighting extremism in accordance with local conditions. In its vocational education and training,Xinjiang has learned from experience of other countries,and striven to achieve real results in line with the actual conditions of the autonomous region. In countering terrorism and extremism,Xinjiang draws on the experience of other countries,and provides people influenced by terrorist and religious extremist teachings with education in standard spoken and written Chinese,an understanding of the law,and training in vocational skills. These efforts have eradicated extremist thoughts,delivered widely recognized results,helped to safeguard social stability in the region,and protected the environment for the healthy development of religions.

——坚持打防结合、预防为主。坚持标本兼治方针,一手抓打击,对恐怖主义、极端主义保持高压态势;一手抓预防,以教育挽救为主。通过开展教培工作,对多数受恐怖主义、宗教极端主义影响但罪行较轻的人,进行教育挽救保护,用拉的方式而不是推的方式,用挽救的方式而不是严惩的方式,用关爱的方式而不是嫌弃的方式,进行帮教,使其摆脱宗教极端主义的束缚,能够知法守法,能够掌握国家通用语言文字,并具备一定的知识文化和劳动技能,成为对社会有用的人,实现人生价值。

– Putting prevention first while taking firm action on terrorism and extremism. In its fight against terrorism and extremism,Xinjiang has consistently adopted the policy of addressing both the symptoms and root causes. On the one hand,Xinjiang strikes hard at terrorist and extremist forces,and on the other hand,it gives prevention a high priority,sparing no effort to educate and rehabilitate the large number of people who have committed only minor offences under the influence of terrorism and religious extremism. Xinjiang adopts an approach of rehabilitation rather than punishment and compassion rather than rejection to free them of religious extremist thinking. It teaches them laws and standard spoken and written Chinese,so that they can become educated individuals with vocational skills – useful individuals and individuals of value to society.

——坚持弘扬法治精神。依法治国、建设社会主义法治国家,是建设中国特色社会主义的本质要求。新疆开展教培工作,消除恐怖主义、宗教极端主义滋生土壤和环境,始终高举法治旗帜,坚决维护宪法和法律权威,坚持运用法治思维和法治方式处理问题,使各项工作始终在法治轨道上进行。教培中心的去极端化工作,始终坚持以事实为根据,以法律为准绳,坚持不与特定地域、民族、宗教挂钩。

– Promoting the rule of law. It is an essential requirement of developing socialism with Chinese characteristics to build a socialist country governed by the rule of law. In the process of promoting vocational education and training and eliminating the environment for breeding terrorism and religious extremism,Xinjiang promotes the rule of law,upholds the authority of the Constitution and laws,adopts appropriate legal thinking and measures to deal with problems,and confines all its efforts within the legal framework. The deradicalization work of the vocational education and training centers is always based on facts and laws,without targeting any specific region,ethnic group or religion.

——坚持尊重和保障人权。开展教培工作,既保障了各族人民的基本人权免受侵害,又最大限度地挽救了受宗教极端主义影响的有违法犯罪行为人员。教培中心坚持以人为本,依法实行规范化、学校化管理,提供人性化服务,严禁以任何方式对学员进行人格侮辱和虐待,保障学员的人身自由。教培中心为学员提供优质的教学资源和多样化的技能培训,最大限度保障学员享有受教育权利。

– Respecting and protecting human rights. The vocational education and training efforts in Xinjiang protect people’s basic human rights,and at the same time rehabilitate as far as possible those who have committed unlawful or criminal offences under the influence of religious extremist teachings. The centers place the trainees first,manage them in line with regulations like schools,of,provide people-centered services,strictly prohibit any form of humiliation or mistreatment,and guarantee their personal freedom. In the centers,the trainees receive high-quality education and training in diverse skills,and their right to education is fully safeguarded.

——坚持政府担当有为。保障人民生命权、健康权、财产权,使人民各项基本权利免受侵犯,在安定祥和的社会环境中生活,是一个负责任的政府义不容辞的责任。新疆各级政府,本着对人民高度负责的态度,对受恐怖主义、宗教极端主义影响的人,进行教育挽救,做了大量耐心细致的工作,付出了难以想象的艰辛。教培工作的成功开展,伸张了社会正义,维护了人的尊严,树立了政府良好形象。

《音乐之声》(The Sound of Music)是一部改编自玛莉亚·冯·崔普(en:Maria von Trapp)的著作《崔普家庭演唱团》(en:The Story of the Trapp Family Singers)的戏剧作品,最初以音乐剧的形式于百老汇上演,之后被改编成电影,位居北。

– The government must take on the responsibility and achieve tangible results. It is the bounden duty of a responsible government to protect its people’s lives,health,property,and other basic rights,and provide a safe,stable and harmonious living environment. Governments at all levels in Xinjiang,bearing their responsibility to the people in mind,are engaged in a host of patient,careful and extremely hard efforts to educate and rehabilitate victims of terrorist and religious extremist teachings. Success in vocational education and training promotes justice,safeguards people’s dignity and presents a positive image of government.

结束语

Conclusion

在家务农的前NASA宇航员库珀(马修·麦康纳 Matthew McConaughey 饰)接连在女儿墨菲(麦肯吉·弗依 Mackenzie Foy 饰)的书房发现奇怪的重力场现象,随即得知在某个未知区域内前NASA成员仍秘密进行一个拯救人类的计划。多年以前。

实践证明,新疆开展教培工作,有效消除了恐怖主义、宗教极端主义滋生蔓延的土壤和条件,切实保障了新疆各族人民的生命权、健康权和发展权,不仅使新疆实现了社会稳定,也有力维护了地区安全和稳定。这一做法完全符合国际社会反恐、去极端化的基本精神和基本原则,完全符合世界各国人民的根本利益和要求。

Practice has proved that vocational education and training in Xinjiang can effectively eradicate the conditions that enable terrorism and religious extremism to breed and spread; it can protect the rights to life,health and development of the various ethnic groups of the region. It ensures social stability in Xinjiang and regional security and stability. The practice conforms to the basic principles of international efforts in countering terrorism and extremism,and accords with the fundamental interests and needs of the peoples all around the world.

新疆开展教培工作,目的在于从源头上消灭恐怖主义、宗教极端主义,完全是尊重和保障人权之举。国际上一些别有用心的人,出于意识形态的偏见和不可告人的目的,以各种方式对新疆教培中心进行污名化,企图否定新疆为反恐、去极端化付出的巨大努力,这是新疆各族人民绝不能答应的。国际上有的国家、组织或个人在反恐、去极端化问题上搞“双重标准”,说到底是对恐怖主义、极端主义的袒护、纵容,严重违背了国际道义和人类良知,为一切善良和正义的人们所不齿。

The goal of Xinjiang’s efforts in vocational education and training is to eliminate the sources of terrorism and religious extremism. This is an action that aims to respect and protect human rights. Some people,for reasons of ideological prejudice or other ulterior motives,are doing all they can to blacken the reputation of Xinjiang’s vocational education and training centers. Their censure of Xinjiang’s huge effort in countering terrorism and extremism will be firmly rejected by the Xinjiang people. A number of countries,organizations and individuals apply double standards in their approach to terrorism and extremism,which will in effect shield and incite terrorism and extremism. Such acts go against international morality and human conscience,and are scorned by all just people of goodwill.

面对恐怖主义、极端主义对人类的严重戕害,面对反恐、去极端化这一世界性难题,新疆各级政府以高度负责任的态度,积极借鉴国际经验和做法,通过开展教培等工作,取得了反恐、去极端化斗争的重要阶段性胜利,新疆的做法理应得到国际社会的理解和尊重。

Terrorism and extremism have caused widespread human suffering,posing an intractable challenge to the whole world. Assuming the responsibility of responding to this great challenge,governments at all levels in Xinjiang have learned from the experience and practices of other countries and initiated their own efforts. Through measures such as vocational education and training it has achieved important victories in countering terrorism and extremism. This deserves the understanding and respect of the international community.

新疆的反恐、去极端化斗争,仍有可以不断完善的地方,仍有许多工作要做。新疆将坚持从本地实际出发,继续遵循《联合国全球反恐战略》(60/288)和《防止暴力极端主义行动计划》(70/674)等文件精神,坚持打防结合、预防为主的原则,不断完善教培工作,为保障新疆各族人民的各项基本权利,实现新疆社会稳定和长治久安,作出不懈努力。

影片改编自克里斯多弗·皮瑞斯特(Christopher Priest)的同名小说,一开始,迈克尔·凯恩饰演的卡特(魔术师背后帮助其完善表演的导师)就缓缓地道出了完成魔术需要的三个步骤:“验证”、“转移”和“蒙蔽”……而导演克里斯托弗·诺兰在制作《致。

上一篇 2022年12月27 22:25
下一篇 2022年12月31 10:41

相关推荐

  • 怎样算闰年,求闰年的方法

    三年级数学小贴士之四:怎样区分平年和闰年一般地,年份数能被4整除的是闰年,如2004年、2008年、2012年、2016年、2020年、2024年......特别地当年份数末尾是00的需要被400整除

    2023年01月01 291
  • 自动求和怎么操作,excel竖列自动求和

    在日常工作中,excel竖列自动求和,我们经常会需要使用到Excel中的自动求和功能,你知道如何快速使用这个功能吗?下面我们来介绍如何使用自动求和功能。一、自动求和在主页界面下的使用1、打开需要进行设

    2023年02月05 259
  • 怎样让假学历能过关,不能认证的学历都是假学历

    以假学历办假证,再用假证行诈骗,能治百病的“营养师”栽了“我是国际二级营养师和国内高级营养师,通过我的理疗可以将你患有精神疾病的儿子恢复神智!”在朋友的引荐下,殷先生拜会了同乡自称是营养师的查某,让他

    2023年01月06 225
  • 给孩子鼓励的话,正能量激励孩子的话语

    赞赏和激励是促使孩子进步的最有效的方法之一。每个孩子都有希望受到家长和老师的重视的心理,而赞赏其优点和成绩,正是满足了孩子的这种心理,使他们的心中产生一种荣誉感和骄傲感。【微信公号:老子道德经】激励孩

    2022年12月11 251
  • 绩点怎么算,绩点37是什么水平

    大学期间大家最常听到的两个词就是学分和绩点那什么是学分和绩点它们到底有什么用你们都清楚么今天就来和你们说一说学分和绩点的那些事首先大家需要明白学分和绩点都是非常重要的国内大部分高校通用的计算方法是:绩

    2023年01月09 225
  • 怎么算男女,准确率100的生男生女公式

    大家好,我是小绘!准确率100的生男生女公式,大家知道Excel还可以快速从身份证号中识别性别吗?那么接下来就跟着小绘一起来看看如何识别身份证的性别吧!大家知道Excel还可以快速从身份证号中识别性别

    2023年02月11 286
  • pdf怎么取消密码,解除pdf文档密码保护

    PDF有两种密码,解除pdf文档密码保护,1是打开密码:需要输入密码才能打开;2是权限密码:可以正常打开,但是没有权限编辑、打印。强调:正规的PDF软件是不能破解打开密码的!大多数工具都是要已知打开密

    2023年02月05 268
  • 怎么编辑公众号文章,学校公众号怎么编辑文章

    在写公众号推文中,插入表格不怎么常见,但是突然用的时候就会不知所措!今天呢就以图文的方式给大家讲一下插入表格的教程添加表格的方式有两种:01在电脑上登录你的微信公众号,进入微信公众号首页。02在微信公

    2023年01月19 298
  • 怎样报考公务员,怎么报考本地公务员

    报名流程图如下:1、点击注册新用户注意,所有人都要先注册才能继续报名,无论你去年是否参加过,注册是第一步!2、进入注册页面,阅读报考公务员诚信承诺书1、省考按照各省时间安排,可关注各省的人力资源和社会

    2022年12月26 272
  • 专科怎么升本科,在职专科升本科的途径

    原标题:专升本的五大途径,你知道吗?今天王老师给大家讲一下,目前市场上专科升本科的五大途径。看看你适合哪一种!途径一:统招专升本。1、自考专升本:自考本科学历国家承认,采取宽进严出的模式,考生不需要参

    2023年01月16 225
  • dx怎么求

    一、电功率计算公式:1在纯直流电路中:P=UIP=I2RP=U2/R式中:P---电功率(W),U---电压(V),I----电流(A),R---电阻(Ω)。2在单相交流电路中:P=UIcosφ式中:

    2023年02月08 218
  • 怎么调word行间距,word文档段落行间距怎么设置

    相信那些经常使用Word文档的朋友都清楚,word文档段落行间距怎么设置,在文档中插入表格的初始行距是一倍行距。而在需要对行距进行调整时,许多人都会选择用鼠标直接拉伸!那么,有没有其他的方法呢?今天就

    2023年02月03 262
  • 怎样交友,怎样交友作文

    大家好,我是扈俊丽。一个陪妈妈们科学育儿的家庭教育创业者。※除了原创文章,每天精选3篇学习笔记。学习笔记内容来自:书籍、公众号、知乎、微博、付费社群、群聊、朋友圈等,不代表个人观点,也不清楚原始出处,

    2022年12月26 274
关注微信