Xinhua: The China-US relationship is at the most difficult time since the establishment of diplomatic ties. Are you optimistic or pessimistic about the relationship between now and the US election in November? What should be the priorities for the two countries at the moment?
面对中美关系建交以来的最复杂局面,我们有必要为中美关系树立清晰框架:
Faced with the most complex situation since the establishment of diplomatic relations in 1979,we need to put in place a clear-cut framework for the relationship:
一要明确底线,避免对抗。中美关系要健康发展,关键是坚持相互尊重。中国从来无意也不会干涉美国的大选和内政,美国也应该丢掉按自己的需要改造中国的幻想,停止对中国内部事务的无理干涉,停止对中国正当权益的蛮横打压。
二要畅通渠道,坦诚对话。对话是解决问题的前提,没有对话,问题只会越积越多,甚至导致失控。中方对话的大门是敞开的,我们愿秉持平等开放态度同美方沟通交流,恢复重启各层级、各领域的对话机制。
Second,keep the channels open for candid dialogue. Dialogue is the prerequisite for addressing problems. Without dialogue,problems will only pile up and even get out of control. China's door to dialogue remains open. We are willing,in the spirit of equality and open-mindedness,to talk and interact with the US,and resume dialogue mechanisms at all levels and in all fields.