[法]马塞尔·普鲁斯特《追忆似水年华 Ⅵ》作品简介与读书感悟

法国作家普鲁斯特的名作《追忆似水年华》,是我想读却没读完的书之一。在学中文(汉语言文学)专业的人心目中,普鲁斯特,外国现代派小说、意识流以及马塞尔&一九六四年83;普鲁斯特的《追忆似水年华》(以下简称

法国作家普鲁斯特的名作《追忆似水年华》,是我想读却没读完的书之一。

在学中文(汉语言文学)专业的人心目中,普鲁斯特,外国现代派小说、意识流以及马塞尔&一九六四年83;普鲁斯特的《追忆似水年华》(以下简称《追忆》),都有着崇高神圣的地位,通常也是想读却难以完成的任务。但客观地讲,较之索尔仁尼琴《红轮》、乔伊斯《尤利西斯》,以及伍尔芙等人的作品,《追忆》又要容易读一点。

在学中文(汉语言文学)专业的人心目中,外国现代派小说、意识流以及马塞尔&一九六四年83;普鲁斯特的《追忆似水年华》(以下简称《追忆》),都有着崇高神圣的地位,通常也是想读却难以完成的任务。但客观地讲,较之索尔仁尼琴《红轮》、乔伊斯《尤利西斯》,以及伍尔芙等人的作品,《追忆》又要容易读一点。

《追忆似水年华》的兴起,标志着法国传统小说的中介和现代小说的兴起,因此马塞尔·普鲁斯特也被称为不世出的法国作家。《追忆似水年华》是作者马塞尔·普鲁斯特穷尽一生所著的一个鸿篇巨制。它运用叙述性的语言为广大读者营造了一个又一个堪称。

我在省城的书店买《追忆》的时候,仅有前几卷在售,且不连贯。尽管当时还是穷学生,追忆似水年华在线阅读,仍毫不犹豫就掏钱了。后来由于各种原因,《在斯万家那边》阅完半册后就被撂下了,书也被束之高阁。 尽管书没读完,我仍一直想把它买齐。2010年前后,我终于在襄阳本地书店买到了译林版《追忆》全本,花了差不多130大洋,也算了却一桩心愿。

周克希先生的译本据目前所见,有上海译文版、人民文学版、华东师大版和凤凰文艺版等,加起来印量很大。 周译本,将书名《追忆似水年华》改为《追寻逝去的时光》。周译本第一卷《去斯万家那边》,最早在2004年由上海译文社出版。人文社插图本最有特色,从2010年出第1卷,至2021年7月出齐(1.2.5卷加《选本》)。在访谈中,周克希先生表示只译这3卷,其余的不再翻译了;原因一是精力有限,二是实在不知道普鲁斯特想表达什么主题思想。《追忆》之难读,由此可见一斑。

追忆似水年华读书心得7篇1 马塞尔·普鲁斯特,是19世纪末、20世纪初法国著名的作家。在法国乃至世界文学史上,他同巴尔扎克一样,都占据着极其重要的地位。特别是1987年以来,法国好几家有影响的出版社,竞相重新出版普鲁斯特的名作《追忆似水年。

尽管我没能读完这部鸿篇巨制,但《追忆》仍以它独特的魅力吸引着不同年代的读者,去阅读发现,去翻越这座世界文学的“圣山”。

《追忆似水年华》是一部巴尔扎克《人间喜剧》那样“规模宏大”的作品。小说的叙述者“我”是一个富于才华,喜爱文学艺术而又体弱多病的富家子弟。作品透过主人公的追忆,表现了作者对家庭、童年和初恋时感情的怀念,对庸俗事物。

( 清流,写于2022年5月17日)

上一篇 2022年12月23 11:34
下一篇 2022年12月16 10:37

相关推荐

关注微信