[爱尔兰]谢默斯·希尼《希尼三十年文选(修订版)》作品简介与读书感悟

想做个每日精选一篇书摘的小栏目从译文社的书中,摘一些有趣或无趣的内容今天了第一百五十四篇也欢迎看到您发来的个人建议告诉我想读哪位作家的作品-154-爱尔兰诗歌又一次得到了殊荣。诗歌界最重量级的艾略特奖

想做个每日精选一篇书摘的小栏目

从译文社的书中,摘一些有趣或无趣的内容

今天了第一百五十四篇

也欢迎看到您发来的个人建议

告诉我想读哪位作家的作品

[爱尔兰]谢默斯·希尼《希尼三十年文选(修订版)》作品简介与读书感悟

- 154-

爱尔兰诗歌又一次得到了殊荣。诗歌界最重量级的艾略特奖公布结果,谢默斯·希尼凭着2005年的诗集《故地轮回 》(District and Circle)获得了2006年度的艾略特奖。希尼的获奖并非一路畅通。另外一个强劲的对手同样是爱尔兰诗人,。

约瑟夫有一种奇妙的无可置疑的特质,一种智力上的准备就绪状态,几乎像动物恢复野生习惯的状态。

文|谢默斯·希尼

约瑟夫·布罗茨基,坚信单打独斗的人

链接:https://pan.baidu.com/s/1KlNqcx2Rmw5bocF61gFBug 提取码:ab72 书名:希尼三十年文选作者:[爱尔兰]谢默斯·希尼豆瓣评分:9.2出版社:浙江文艺出版社出版年份:2017-12页数:550内容简介:收录了诺贝尔文学奖。

文|谢默斯·希尼译|黄灿然

内容简介:《希尼三十年文选》收录了诺贝尔文学奖得主谢默斯·希尼已出版文论集《专心思考》《舌头的管辖》《诗歌的纠正》和《写作的地点》中的精华文章,以及此前从未正式出版过的经典作品,包括一些正式的文学演讲、对爱尔兰。

摘自|《希尼三十年文选》

出版方|浙江文艺出版社

-

谢默斯·希尼诗十五首,认识约瑟夫·布罗茨基的人都深知他心脏病严重,并可能导致他死亡,但由于他总是不仅作为一个人而且作为某种不可摧毁性的原则而存在于朋友们心中,因此要他们承认他有危险是很困难的。他的天才的强度和胆量,加上与他在一起时那种纯粹的兴奋,使你不会去想到他的健康所受的威胁;他拥有如此勇气和风格,而其生命又是如此刻意地远离自怜和个人抱怨,使得你倾向于忘记他跟大家一样是会死的凡人。因此,他的逝世也就更令人震惊和令人悲痛。不得不用过去式来谈论他,令人觉得会冒犯语法本身。

约瑟夫有一种奇妙的无可置疑的特质,一种智力上的准备就绪状态,几乎像动物恢复野生习惯的状态。谈话总是立即获得一种垂直起飞,并且减速是不可能的。也就是说,他在生活中树立了他在诗歌中最珍惜的东西的榜样──语言有能力走得比预期中更远和更快,从而提供一种逃离自我之局限和成见的途径。在言辞上,他的沉闷门槛比我认识的任何人都要低,因为他的文字总是充满双关语、押韵,突然转向再锁定目标,意想不到地增加难度或变换轨道。对他来说,词语是某种具有高辛烷值的东西,而他喜欢被它们推进,不管它们把他带到哪里。他还喜欢把别人的话改头换面,不管是以灵机一动的错误引语还是以极尽铺张的反驳。例如当他在都柏林抱怨我们那里一次罕见的酷热时,我笑称他应飞去冰岛,他立即以他那糅合高贵与无赖的典型方式回答说:“但我无法忍受意义的缺席。”

他本人的缺席则更令人难以忍受。我在1972年他途经伦敦时认识了他,伦敦是他因其异见而从俄罗斯流亡到美国的旅程的第二站。打从认识他开始,他就是一种可靠的存在。他混合了卓绝与甜蜜、最高标准与最令人耳目一新的常识,永远使人增强力量和惹人喜爱。每次与他见面都使你恢复对诗歌诸多可能性的信心。他有些喜恶是非常令人瞩目的,例如他总是无法理解那些二流作家的自欺,总是对很多著名诗人作品中明显地完全忽略技术要求感到愤怒;而他在做他所谓的“开细目清单”时可谓令人精神爽利,所谓“开细目清单”是指对或老或少的当代人品头评足,每次都维护他最敬重的那些人。这就像是与秘密分享者会面。

这同样不意味着他希望用体育馆来开诗歌朗诵会。如果在苏联有任何人碰巧吸引大量观众出席这样的场合,他会立即反驳说:“想想他们要听什么样的垃圾吧。”换句话说,约瑟夫强烈反感把政治(politics)与诗歌(poetry)套在一起的做法(“它们唯一的共同点是都有一个p和o字母”),不是因为他不相信诗歌在本质上具有转化力量,而是因为政治要求会改变卓越性的标准,并且有可能导致语言降格,从而导致“观察层面”(他爱用的一个说法)降级,那是人类审视自身和建立他们价值的层面。他对诗人作为看管者这个角色的维护,其信誉当然是无可挑剔的,因为他在20世纪60年代被苏联当局逮捕和审讯以及随后被流放到阿尔汉格尔斯克的一个劳动集中营,是与他对诗歌职业的维护特别有关的──这份诗歌职业,据控方说,乃是社会寄生虫的职业。这使得他的案件变成某种国际性的轰动事件,确保他在抵达西方时即刻成名;但是布罗茨基非但没有利用其受害者身份随波逐流,与激进派为伍,而是立即就开始认真做事,当了密歇根大学的教师。

然而,不久,他声名远播,主要是因为他在新家园所做的事情而不是他在旧家园做了些什么。首先,他是他自己的俄语诗的激动人心的朗诵者,而他于20世纪70年代在美国各地很多大学朗诵,则给诗歌朗诵这个行业带来新的活力和严肃性。布罗茨基没有以普通人的低语的姿态来哄诱听众,而是在诗人的高度上为其表演定调。他的声音强大,他对所朗诵的诗倒背如流,他的音调具有一位祈祷文领唱者的庄严和浓度,所以他的表演一向都在所有在场听众中唤起巨大的隆重感。因此他逐渐被视为一位具有代表性诗人地位的人物,使人觉得像先知似的,尽管他可能难以认同先知角色这个概念。他还以其对从古典时期到文艺复兴时期到包括英语在内的现代欧洲诸语言的诗学传统的深刻了解而博得学术界好评。

这种把赤裸裸的挑战与充满激情的信仰糅合起来的方式,是很典型的布罗茨基风格。他总是把战斗号角放在唇边,吹响反对之声──甚至是他自身内部的反对之声。无论他做什么,他都总是充满激情,从他押韵时那种需要超速驾驭的迫切性,到他与死亡本身对决时那种不可救药的无礼,每次他总是捻掉滤嘴、龇牙咬住香烟。他不是像沃尔特·佩特所推崇的那样,以猛烈的、宝石般的火焰燃烧,而是有点像喷火器的带着嗖嗖声和范围广阔的火焰那样燃烧,既灵活又难以预测,既华丽又带有威胁。例如,当他使用“独裁者”这个词时,我总是很高兴他不是在谈论我。

本文选自

《希尼三十年文选》

希尼听说以后,笑了起来。他是自叶芝以来首位获得诺奖的爱尔兰诗人。踏入70岁后,叶芝便开始动笔写《最后的诗篇》;而希尼承认,他的第12本诗集《人类之链》,确实笼罩着面临人类终极共同命运时的空落感。诗人说,这种令人心。

[爱尔兰] 谢默斯·希尼|著

黄灿然|译

浙江文艺出版社出版

希尼不仅是叶芝之后最伟大的爱尔兰诗人,而且是继艾略特和奥登之后,20 世纪后半叶英语世界最重要的诗人批评家,与约瑟夫·布罗茨基并驾齐驱。

相关图书推荐

《悲伤与理智》

谢默斯·希尼(Seamus Heaney,1939—2013)爱尔兰诗人。生于爱尔兰北部德里郡毛斯邦县一个虔信天主教、世代务农的家庭。希尼不仅是诗人,还是一位诗学专家。1995年获得诺贝尔文学奖。他的诺贝尔奖演讲《归功于诗》(Crediting 。

[美] 约瑟夫·布罗茨基|著

刘文飞|译

上海译文出版社 2015 年 4 月出版

《悲伤与理智》共收入散文二十一篇,大致分为回忆录、旅行记、演说讲稿、公开信和悼文等几种体裁。这些散文形式多样,长短不一,但它们诉诸的却是一个共同的主题,即“诗和诗人”。

戳以下标题可跳转至最近五期的篇目

完整每日读目录请戳文末阅读原文

每日读第149期

《幽灵、龙、与奇怪的国王》

作品类别 作品名称 原文名 年份 诗集 《一位自然主义者之死》 Death of a Naturalist 1966 《通向黑暗之门》 Door into the Dark 1969 《在外过冬》 Winterins Ou 1972 《北方》 North

每日读第150期

《在这细雨纷纷的时节,正适合谈谈即将到来的水危机》

每日读第151期

《一封写给李显龙的家书》

每日读第152期

《爱?爱并不真实,那只是一场不错的营销而已》

每日读第153期

[爱尔兰]谢默斯·希尼《希尼三十年文选(修订版)》作品简介与读书感悟

《吃多了,就要运动?不如躺着更明智》

上海译文

文学|社科|学术

名家|名作|名译

长按识别二维码关注

或搜索ID“stphbooks”添加关注

上一篇 2022年12月08 05:26
下一篇 2022年12月23 06:54

相关推荐

关注微信