记忆里很多年以来,抗日题材的作品都层出不绝,很多出彩的还被反复的演。很多人在这些作品里,产生了对于日本鬼子的定式印象:个子矮矮的,身形畏畏缩缩,一个个都好像没有脑子一样蠢。而大家对于那些鬼子们常说的话更是印象深刻,成为很多人对日语最初的了解。
而其中有一个词:“花姑娘”,让很多国人都以为这就是那些鬼子们看到漂亮的女孩时的,对她们的称谓。而且这个词还很像是那些不懂中国语言的鬼子们自己编造出来的形容当时长得俏丽的姑娘们。
现在,哪个日本男人再称呼中国女性为“花姑娘”,他一定不会受中国女性的欢迎,遇到泼辣一点的女子,可能还会揍那个人一顿。
甚至这么多年后,看过很多这种题材的作品的我们,还会玩乐的时候用这个词去形容别人,我们自认为不带恶意。其实,这是很大的误会,这个词可不是什么褒义词,它真实的意思带着让人愤怒的侮辱意味。
花姑娘是日本人对中国女人的调戏,若是与你关系非常好的女性,可以勉强开玩笑,不算是不尊重,但对普通女性,则是不尊重,是调戏。
原来,在鬼子大举入侵的那个时期,他们口中的这个词有着其他专门的含义。那就是花姑娘其实代表的是妓女,甚至是专门的慰安妇。因此,我们看到的那个人到达一个村庄里面追着淳朴的女孩子叫“花姑娘”,其实就是认为或者是想让她们成为慰安妇。
比如他们曾对于这种行为发表过很无耻的言论,说:“其实真实的情况中,是从来没有过慰安妇这种人存在的,自然当时的官方方面根本没有设立过专门召集这些人的场所。那些被人误解的情况其实是当地女子自愿出卖身体,却被污蔑为我们国家做了召慰安妇这种事。”这种不要脸的话,说的还真是很自然呢。
除上面的“妓女”说法外,花姑娘还有一个意思:善良美丽大方单纯,象出水芙蓉一样美丽的女孩子叫做花姑娘,以前在抗日战争的时候花姑娘,日本人对中国女孩子的称呼,也有这一层意思,意思就是美丽的象花一样; 还有就是因为。
战争结束之后,关于这个问题,我们曾经多次对其政府提出抗议,甚至一些当时罪孽深重的鬼子,可是那些不要脸的人却已经习惯了抵赖犯过的所有罪行,完全不承认他们侵占过当地的女孩们。可是在一些人的回忆录中,我们却能够清楚地看到他们对于此事的坦白,称每一个士兵都犯过这种罪。而我们认为,一味的抵赖并不会把真相掩埋!
你问你妈和你姥姥