近年来,印度媒体娱乐市场增长迅猛,印度语言不统一怎么交流,其中尤以电影娱乐产业为甚。据统计,印度电影市场规模目前已达150亿卢比(约合1.8亿美元),预计到2024年将达212亿卢比(约合2.6亿美元)。目前,印度年生产影片数量排名世界第一位,正朝着全球电影市场巨头的方向迈进。
印度电影的成功,离不开与众不同的产业集群模式。
说起印度电影,人们自然会想到世界闻名的宝莱坞。其实,宝莱坞主要代表的是孟买本地制作的印地语电影。依靠优异的电影质量以及不俗的营销策略,宝莱坞不仅在印度本土电影市场上举足轻重,而且已初步完成国际化,在全球电影市场上占据了一席之地。
印度一般说的都是英语,但是他们的英语和普通的英语不一样,很有独特的地域区别,即使你能很流利的说英语,也很难完全听懂印度人的英语。
不过,若将宝莱坞等同于印度电影,那可是大错特错了。从规模上看,宝莱坞仅占印度电影总产量的25%左右。除此以外,印度还有托莱坞(Tollywood)、考莱坞(Kollywood)、莫莱坞(Mollywood)和桑达坞(Sandalwood)四大影视基地。这5个各具特色的电影产业集群共同撑起印度电影产业“五足鼎立”的格局。
之所以呈现出如此局面,很大程度上是因为印度国内复杂的民族构成与多样的民族文化。
印度民族众多,语言复杂,据有关资料统计,印度共有1652种语言和方言.其中使用人数超过百万的达33种.英语在印度很有影响.除宪法规定的18种语言为联邦官方语言外,还规定英语为行政和司法用语.英语和印地语同为官方语言.北印度语言。
近几年,新冠肺炎疫情给印度电影产业格局带来了巨大变数。一方面,“家大业大”的宝莱坞受到的冲击最大,经营困境也最明显。另一方面,考莱坞、托莱坞等出品的电影在影院和流媒体上大放异彩。在第47届土星奖中斩获最佳国际电影的《RRR》就出自托莱坞,该片上映后打破多个票房纪录,位列印度影史前三。总体来看,印度电影产业重心呈现出逐渐南移的趋势。
印度电影越来越“南”,其实是印度电影产业愈发国际化、大众化背景下的一种必然选择。从外部环境来看,近年来,欧美多家国际影视巨头加大在印投资力度,预计到2023年,印度将成为位居世界前列的流媒体电影市场。从内部环境来看,印度电影产业正在努力顺应潮流,让电影娱乐不仅面向印度北部的印地语主流人群,还要覆盖印度全境,去反映、表达、阐释不同地区、不同语种、不同信仰的人们的生活,“与尽可能多的人群实现共鸣”。从这个角度上看,宝莱坞一家独大的局面迟早会被打破,百花齐放才是产业发展的必然。
印度民族众多,语言复杂,据有关资料统计,印度共有1652种语言和方言。其中使用人数超过百万的达33种。英语在印度很有影响。除宪法规定的22种语言为联邦官方语言外,还规定英语为行政和司法用语。英语和印地语同为官方语言。北。
施普皓(来源:经济日报)
印度有大约1600种语言,其中55种有自己的文字和文学。有各自文学宝库的19种完善语言被定为印度的官方语言 除宪法规定的18种语言为联邦官方语言外,还规定英语为行政和司法用语。英语和印地语同为官方语言。北印度语言主要包括印。