《我们所应知道的一切》
[爱尔兰]多纳尔·瑞安 著
杨懿晶 译
《安娜卡列尼娜》读书心得感悟及体会 篇1 安娜·卡列尼娜是一个具有及产阶级个性解放思想的贵族妇女。她不满于封建婚姻,追求真挚自由的爱情。当她不顾丈夫的威胁,公然与青年军官渥伦斯基结合在一起时,整个上流社会就一起向她施加种种可怕。
上海文艺出版社2022年8月出版
孕期第十二周,梅洛迪·席伊感受到了体内的翻搅,但她的丈夫帕特愤怒地抛弃了她。她试图留在当下,摆脱痛苦的过去,但未来即将来临,过去却依然攫住了她。小说以梅洛迪的情感为线索,胎儿为基点——前者成为后者的羊水,子宫则如同幽灵,召唤又汇聚了所有冲突和感受,达成精神性的反刍,输入,直至救赎。
十四周
帕特是我第一个接吻和牵手的对象,直到十三周多一点之前,他还是我唯一吻过的男人。我从没感受过另一个男人的手抚弄我的脸颊,或是在另一个男人眼里看到仿佛洞穿一切的渴望。岁月把我们逐渐揉成了一个人,这是我的感觉,而对自己残忍并不太难。现在我们已经正式分居了,我也终于能把我和他区分开来。就算是在过去充满恨意的几年里,我们也总是紧密相连。
书是人类知识的源头,只有多读书才可以增加自己的知识。今天,我和大家说一说爱的教育这本书中的《嫉妒》,因为它让我很有启发。 这本书的作者是[意]亚米契斯的著名作品,《嫉妒》这一小段讲的是沃蒂尼嫉妒德罗西。写一篇作文,沃蒂尼以。
一天早上,我听到她对他说,你到现在也该当上经理了吧。
我的能力干不了那样的事,他说。
那天晚上我父亲回家的时候看起来不一样了。我还不到十岁,对他的一切想象都是以爱为出发点的。某种孩童的美好憧憬消散了,我眼中始终包裹着他的光晕变得暗淡,忽闪着消失了。我打量着他,不带一丝情感。他有什么用呢?
如今回想我当时看待事情的方式,想到我让母亲对他的怒气渗进我的心里,我迫切地想要道歉,弥补我的疏远给他造成的伤害。我让另一个女人的冷漠玷污,侵蚀,瓦解了我对他完美的爱意,我甚至并不真心喜欢那个女人,却又迫切想要变成她的样子。
那天晚上,我没有扑进他怀里,于是他知道有些事情变得不一样了。我走到门口去迎接他,我们对彼此的态度变得僵硬又尴尬。我突然长大了,不再是个小女孩,他肯定感觉到了;我成了房子里的另一个女人,成了原本就在那里的女人的附属品和衍生品。那个女人,她看起来既需要他又鄙视他,有些时候,很多时候,她还恨他。
《我与地坛》读书笔记1 每次都想提笔来描写母爱,但是却不知如何下笔。《我与地坛》这篇 文章 告诉了我:“母爱是无法描写,只能用心去感受。” 《我与地坛》这篇文章是作者在他人生最失落时,彷徨时所做的,他那时腿残废了,而地坛。
他震惊于我的改变,但没有表现出来。我能从他看我的样子里感觉到。他的眉头皱紧了,伸直双臂搭在我肩上,他从我眼里认出了与我母亲如出一辙的冷硬,那是他每天都会看到的。他笑了起来,好像无法相信眼前的一切,但他早该知道这一天迟早会来。我想他就是从那一天开始堕落的,从我们开始疏远的那一刻起,一路变成了一个不中用的普通老头,一个安静、无聊的人,满足于自己的存在,支撑他的只剩下责任,要把这件事情做好的责任,养大一个孩子,照顾一个妻子,支付一连串的账单,最终什么也没得到,没有柔软的床铺可以躺下,枕畔没有表达谢意的温言,做完所有的工作后,哪怕做得很好,哪怕他为之工作的人都表达了感激和爱慕,他也无法体会到一丝一毫甜蜜的松快。
可他依然爱我,不顾一切地、坚决地爱着我。他也用同样的方式爱着她,要不然他还能做些什么呢?
顾宪成的对联“风声雨声读书声,声声入耳;家事国事天下事,事事关心。”就是在告诉我们,作为一个少年也要关心国家大事。爱国也表现在诚实守信,遵守社会公德上。爱国更应该努力学习,因为我们是祖国的希望。 让我们切记梁启超先生的话:少年强。
十四岁的时候,我第一次丧失了理智。是我母亲的手指崩断了我脑袋里的那根弦。看到一串玫瑰经念珠以富有美感的方式巧妙却不自然地缠绕在那十根手指上。不知怎么的,我之前没注意到这一幕,要不就是我看到了却没往心里去。前一晚我们的家庭医生给我注射了某种药剂来帮助我入睡,减轻我的痛苦。我们站在家属的位置上。爸爸和我,如同水星和金星围绕在我们耀眼的太阳周围,妈妈的兄弟姐妹被安排在我们旁边,像是那些距离更遥远的行星。靠近门口的地方站着表亲们组成的小行星带,沿着前厅一字排开。
没事的,宝贝,他轻声说,他们都是那么做的,想当然而已。
想当然?我差点吼出来,我看向拱门另一边接待处的尽头,一个比婴儿大不了多少的表亲在前庭里傻笑着。我从近亲的小矩阵里冲了出去,一路推开那些前来履行义务的人,直冲到露天处。近亲、表亲、远亲,所有人都在瞪着我,看着我跑了出去;事情突然变得有点滑稽,没人会预想到这一幕,就像一道闪电撕开了阴沉的天幕。我是冲他去的,而他没看出来,要不就是他看出来了,却没想到我是在冲他发火。我照着那个傻笑的孩子的脑袋,从侧面扇了他一巴掌。我的手打在他头上,发出一记脆响。他只有八岁,最多九岁吧。然后我从他身边飞速跑开,一把抓起弗兰克·多利肉乎乎的胳膊。他像个警察一样站在门口,守着人们放慰问金的盒子。到里面来,把我母亲手上那些念珠弄走。他没动。到。该死的。里面来。马上。
(普通人的所谓信仰自己,大多出自无可奈何,只是一种似是而非的错觉,确切的说,是在生命某一个瞬间思考了世界及个人之后——发现一切只是虚无。而后的生命渐然沉默与堕落,与其说是信仰,不如说是肤浅的无奈。离尼采在此处说所的信仰,还。
他照做了,冲我父亲点了下头,一脸疲惫的样子。前门暂时关闭了几分钟,那个几乎不认识我母亲的小表亲的脸皱成一团,上气不接下气地哭号着。有大一点的孩子过去抱他,温柔地让他轻声点,并立刻把他带离了房间。吊唁的人流短了一截,邻居、朋友、我父亲的同事,还有不常来往的亲戚们,按照葬礼的秩序排成一列,轮流过来跟我们握手,之后抽身离开这个尴尬的场面。爸爸安静地站在那里,脸色苍白地看着弗兰克·多利强行分开我母亲略显透明的手指,试图理顺那串倒霉的念珠,最终还是把它剪断了。
嫉妒打击,怕得罪人,恶意竞争等不良作风日益生成,那种关爱他人的精神已经渐渐淡漠,在社会加强精神建设的同时,我们也应该在学校家庭上学习这关爱他人,让自己以身作则,用自己的爱心来熏陶别人,让爱在人们心中永驻。
多纳尔·瑞安 (1976— )爱尔兰作家,被誉为“爱尔兰文学新浪潮的王者”,两度入围布克奖。其小说语言节奏独特,融狂野和诗意,黑暗与甜蜜,悲伤与诙谐于一体,呈现对复杂人性和复杂主题的高超驾驭力。作品已被译成20多种语言。